Prevod od "celom brodu" do Češki

Prevodi:

celé lodi

Kako koristiti "celom brodu" u rečenicama:

Širilo se kao epidemija po celom brodu.
Rozšířilo se to po celé lodi jako bičem.
Sistemi za održavanje života su iskljuèeni na celom brodu.
Systémy podpory života vypadly na celý lodi.
I nećeš naći nijednog jedinog čupavca na celom brodu.
A nenajdeš je ani na celé lodi.
Nije bilo ni daška vetra, i te noæi, muzika se prosipala po celom brodu, kao pesma iz raja, povezana sa neèim nepoznatim, i kao neredba Boga, njeno znaèenje nije bilo dvosmisleno.
Bylo úplné bezvětří a hudba zněla po celé potemnělé lodi. Jako zpráva z nebes týkající se něčeho neznámého. Jako boží rozkaz jehož obsah zůstal tajemstvím.
Dokazi njihovog posla su po celom brodu.
Všude kolem je vidět, že je to jejich práce.
Ili to ili æemo ga tražiti po celom brodu.
Buď to, nebo jsme to rozšlapali po celé lodi.
Mi æemo se razdvojiti po celom brodu
My ostatní se vrhneme na loď.
Sad kad mi je ubrizgano, mogu iæi po celom brodu.
Když jsem teď naočkovaná, mohu jít všude na této lodi, kam chci.
Ima ih oko 40 po celom brodu.
Na lodi jich je asi 40.
Procedura za spašavanje u celom brodu, je sada na snazi.
Nejvyšší priorita - únikové procedury pro celou loď, se právě konají.
Na celom brodu imam mrtve taèke u kljuènim oblastima.
A nejen na palubě dvanáct, po celé lodi, zvláště v citlivých oblastech.
Gospodine, sistemi se ruše po celom brodu.
Pane, systémy selhávají po celé lodi.
Naši kompjuteri su zaraženi Sajlonskim virusom... koji uništava sisteme na celom brodu.
Naše počítače byly nakaženy Cylonským virem, který narušuje systémy lodě.
Bojne stanice, najviša pripravnost na celom brodu!
Všem bojovým stanovištím, přechod na pohotovostní stupeň jedna.
Ponavljam! Stanje uzbune na celom brodu.
Nastavit stupeň 1 na celé lodi.
Proglasite stanje najviše pripravnosti na celom brodu.
Nastavte stav 1 po celé lodi.
Ne priblizavaj se, ili cu mu prosuti mozak po celom brodu.
Nechoď blíž! -Rozprsknu mu mozek po celý lodi...
Takoðer su pogasili nekoliko sistema na celom brodu
Taky vyhodili hodně systémů na celé lodi.
Taèno znam da ste naredili ljudima po celom brodu da rade stvari u koje se ne razumeju!
Vím taky, že jste poslal lidi po celé lodi aby dělali něco o čem vubec nic neví, fakt. Správně.
Imam ljude po celom brodu koji me obaveštavaju.
Lidé z celé lodi mě informují.
Ovo se dogaðalo po celom brodu.
základ. Celá loď je vzhůru nohama.
Zamisli majušne škampe kako pužu po celom brodu.
Představ si, jak ty krevetky lezou po celý lodi..
Dobijam izveštaje o šteti po celom brodu!
Dostávám hlášení o škodách z celé lodi!
Možemo pecati u drugo vreme, ovo dete je radost na celom brodu.
Siestu si dám kdykoli jindy, ten prcek je radost této lodi.
Sve to je prošlost jer cemo vikati svima da se volimo i zato što ne moramo da se vratimo da spavamo na krevetu u kabini... jer sada imamo krevet najlepši na celom brodu... jer kada te gledam osecam kao da te znam oduvek.
Skončilo to, protože jsme vykřičeli všem, že se milujeme, protože nebudeme znovu spát na čeleni, protože máme tu nejúžasnější postel na lodi. Protože když se na tebe podívám, cítím, že tě znám odjakživa.
Temperatura nije ista u celom brodu.
V té lodi jsou různé teploty.
Njena cimerka je rekla da je posada ostavljala stvari po celom brodu.
Její spolubydlící říkala, že si posádka ukrývá po celé lodi věci.
Trebao bih dobiti stanje o celom brodu, ali nema podataka.
Odsud můžeme spustit diagnostiku celé lodi, ale nejsou tu žádná data.
Ureðaji otkazuju po celom brodu, kapetane.
Systémy selhávají po celé lodi, kapitáne.
Jer ovo je jedini alkohol na celom brodu.
Ale musíme brzdit, ano? Protože tohle je jediný alkohol na celé lodi.
Imamo ekipe za pretragu po celom brodu.
Hledali jsme posádku po celé lodi.
Kopije su stavljene po celom brodu.
Kopie se roznesly všude po lodi.
3.3116989135742s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?